القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 6 سورة الصافات - إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب

سورة الصافات الآية رقم 6 : ترجمة English

ترجمة الآية 6 من سورة As-saffat - English - سورة الصافات : عدد الآيات 182 - - الصفحة 446 - الجزء 23.

﴿ إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ ﴾
[ الصافات: 6]

﴿ ترجمة: إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب ﴾

Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty).


English - Sahih International

Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:6) We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars *5

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*5) "Lower heaven" : The nearer heaven which can be seen with the naked eye, without the help of a telescope. The worlds beyond which can be seen through the telescopes of different powers, and the worlds which have not so far been observed through any moans, are the distant heavens. In this connection, one should also note that "sama " is not something definite and determined, but man generally has been using this word and its other synonyms for the heavens since the earliest times.
 

قراءة سورة الصافات

المصدر : English translation surah As-saffat Verse 6 Page 262