القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 5 سورة فاطر - ياأيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم

سورة فاطر الآية رقم 5 : ترجمة English

ترجمة الآية 5 من سورة FaTir - English - سورة فاطر : عدد الآيات 45 - - الصفحة 435 - الجزء 22.

﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ﴾
[ فاطر: 5]

﴿ ترجمة: ياأيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم ﴾

O mankind! Verily, the Promise of Allah is true. So let not this present life deceive you, and let not the chief deceiver (Satan) deceive you about Allah.


English - Sahih International

O mankind, indeed the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(35:5) O people, assuredly Allah's promise is true. *10 So let the life of the world not delude you, *11 and let not the Deluder delude you concerning Allah. *12

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*10) "The promise" implies the promise of the Hereafter to which allusion was made in the preceding sentence, saying: 'All affairs shall ultimately be presented before Allah.
*11) "Let not...deceive you": "Deceive you that the world is an end in itself: that there is no Hereafter when one will have to render an account of one's deeds: or that even if there is the Hereafter, the one who is enjoying life here will enjoy life there, too."
*12) "Great deceiver": Satan, as is evident from the next sentence. And "deceive you concerning Allah" means: ( Il That he should stake some people believe that Allah does not exist at All; (2) involve others in the misunderstanding that Allah after having once created the world, has retired and has now practically nothing to do with the universe any more; (3) delude others into believing that Allah no doubt is running the universe, but He has taken no responsibility of providing guidance to man: therefore, Revelation and Prophethood are a mere deception; and 14) give still others the false hope that since Allah is All-Forgiving and All-Merciful. He will forgive one whatever sins one might have committed, and that He has some beloved ones too: if one remains attached to them, success and salvation are assured.
 

قراءة سورة فاطر

المصدر : English translation surah FaTir Verse 5 Page 262