القرآن الكريم الفهرس التفسير الإعراب الترجمة القرآن mp3
القرآن الكريم

ترجمة English الآية 29 سورة يس - إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون

سورة يس الآية رقم 29 : ترجمة English

ترجمة الآية 29 من سورة Ya-Sin - English - سورة يس : عدد الآيات 83 - - الصفحة 442 - الجزء 23.

﴿ إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ﴾
[ يس: 29]

﴿ ترجمة: إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون ﴾

It was but one Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were silent (dead-destroyed).


English - Sahih International

It was not but one shout, and immediately they were extinguished.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:29) There was but a single Blast and suddenly they became silent and still. *24

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*24) These words contain a subtle satire. In their arrogance and pride of power and their strong antagonism towards the true faith, they thought they would annihilate the three Prophets and their followers, but, contrary to their plot, they were themselves annihilated by only one stroke of the Divine punishment.
 

قراءة سورة يس

المصدر : English translation surah Ya-Sin Verse 29 Page 262